So, habe diese Woche in Ontario nun auch meinen ersten Strafzettel (in english auch Ticket genannt) bekommen...und das ging so: kurz vor Fort Frances verabschiedete sich ein Luftbalg (in english auch Airbag genannt) am Trailer. Kurzer Anruf an unsere Werkstatt (in english auch Shop genannt) und die Antwort: fahr die paar Meter noch bis Fort Frances (in english auch Fort Frances genannt - :-)
...nun denn, die 20 km geht's schon und was soll ich sagen ? Keine 10 Minuten später auf einem Waldparkplatz Polizeikontrolle ! Das ganze Programm ! Logbook, Driver-License, Registration und....natürlich auch DVIR (Daily-Vehicle-Inspection-Report), in diesem ich in der ganzen Aufregung vergass, den Fehler (in english auch fault genannt) zu vermerken ! Der Luftverlust am Trailer war natürlich nicht zu überhören und meine Erklärung "Anweisung ins nächste Kaff zur Reparatur zu fahren" liess er nicht gelten.Sie fahren mit diesem Luftverlust (in english auch Airleak genannt) keinen Meter mehr weiter, war erstmal die erste Antwort. Die zweite Anweisung klang dann so: Trailer is now out of service - Stilllegung ! Der dritter Satz, kurz und knapp: 110 - nein, nicht die germanische Polizei-Notrufnummer - sondern Dollar - und zwar kanadische ! Im Grunde aber nochmal Glück gehabt, denn normalerweise liegt es im Ermessen des Beamten und der hätte mir durchaus einen höheren Betrag aufbrummen können...einige Kollegen in Canada werden das jetzt vielleicht sogar bestätigen können.
...nun denn, die 20 km geht's schon und was soll ich sagen ? Keine 10 Minuten später auf einem Waldparkplatz Polizeikontrolle ! Das ganze Programm ! Logbook, Driver-License, Registration und....natürlich auch DVIR (Daily-Vehicle-Inspection-Report), in diesem ich in der ganzen Aufregung vergass, den Fehler (in english auch fault genannt) zu vermerken ! Der Luftverlust am Trailer war natürlich nicht zu überhören und meine Erklärung "Anweisung ins nächste Kaff zur Reparatur zu fahren" liess er nicht gelten.Sie fahren mit diesem Luftverlust (in english auch Airleak genannt) keinen Meter mehr weiter, war erstmal die erste Antwort. Die zweite Anweisung klang dann so: Trailer is now out of service - Stilllegung ! Der dritter Satz, kurz und knapp: 110 - nein, nicht die germanische Polizei-Notrufnummer - sondern Dollar - und zwar kanadische ! Im Grunde aber nochmal Glück gehabt, denn normalerweise liegt es im Ermessen des Beamten und der hätte mir durchaus einen höheren Betrag aufbrummen können...einige Kollegen in Canada werden das jetzt vielleicht sogar bestätigen können.
Zwangspause mitten im Wald bis anderen Morgen !
Da hat es diese Woche einen belgischen Fernfahrer "Bussgeldmässig" schon etwas heftiger getroffen, als dieser mit 140 km/h !!! gestoppt wurde... Guckst Du hier !
Wer jetzt aber denkt: "Watt ? Schon wieder ne Panne ?", der bedenke auch, dass die Beanspruchungen der Fahrzeuge hier um ein vielfaches höher liegen als in Europa und allein schon der eisigen Temperaturen wegen das Material heftig zu leiden hat. Da sind Breakdowns schon häufiger, hoffe dennoch auf Besserung :-)
Wer jemals Canada bereist, trifft früher oder später zwangsläufig auf diesen Kameraden....
Nicht nur das Maskottchen der Olympischen Winterspiele 2010, auch in jedem Souvenir-Shop als Kettenanhänger etc gibt es diesen Inukshuk als Schnickschnack und nicht zuletzt: oftmals auch direkt an den Highways irgendwo auf die Felswände gestellt. (bei genauerer Betrachtung zu erkennen)
Was war sonst noch los ? Ach ja.... eine Nachricht machte die Runde und nicht nur mich sehr nachdenklich: hier ! Hoffen wir mal, das sich die Lage wieder schnell beruhigt !!!
Der Schnee hier will und will nicht verschwinden, tja, ist halt noch Februar :-) So sah es heute morgen während der Frühstückszigarette aus...
Schönen Sonntag und bis die Tage...!